第394章 文化使命(1 / 2)

深秋的巴黎,阳光透过《费加罗报》总部会议室的落地窗,在柚木地板上投下斑驳的光影。

苏晚端坐在法式天鹅绒扶手椅上,对面是资深时尚主编伊莎贝尔·劳伦特。

录音笔亮起红灯的刹那,整个房间仿佛都安静下来。

苏女士,伊莎贝尔翻开笔记本,品牌成功进入巴黎市场后,很多人说您开启了一场东方美学的复兴。

您如何看待这个评价?

苏晚微微一笑,今日她特意选择了一件改良式旗袍,衣襟处精致的苏绣在光线下泛着柔和的光泽。

我更愿意称之为一场。

她用法语从容应答,东方美学从来不是需要的化石,而是活着的、呼吸着的文化基因。

我们要做的,是找到它与当代生活共鸣的频率。

伊莎贝尔的目光落在苏晚衣襟的刺绣上:比如苏绣?

是的。

苏晚轻轻抚过衣襟上的绣样,但不止于此。

她示意助手展开一件正在研中的样品。

乍看是件简约的白色西装,但在特定角度下,衣身会浮现出若隐若现的山水纹样。

这是我们将缂丝工艺与智能材料结合的尝试。

苏晚解释道,传统的缂丝通经断纬,能创造出图案正反如一的效果。

我们与苏州的老师傅合作两年,研出了可以织入光导纤维的新式缂丝机。

伊莎贝尔凑近细看,忍不住惊叹:这需要何等的耐心!

在东方,我们相信物皆有魂苏晚的声音温和而坚定,一位缂丝师傅告诉我,每幅作品都要经历的过程——不仅是织造,更是将心意渡入其中。

这种对材料的敬畏,正是当代设计所缺失的。

访谈进行到一半时,苏晚突然提议:不如我们换个地方继续?

半小时后,她们站在塞纳河畔的品牌工坊内。

这里不像传统的工作室,反而更像一个实验室:一侧是古老的绣架和缂丝机,另一侧则是先进的材料测试设备。

年轻的法国设计师们正围坐在一位来自苏州的绣娘身边,学习最基本的针法。

银苍苍的绣娘不会法语,但她的双手就是最好的语言。

我们每个月都会邀请不同的非遗传承人来巴黎交流。

苏晚说,这不是单向的传授,而是双向的启。

法国设计师教会老师傅们理解现代审美,老师傅则让他们明白什么是。

她指向工作台上的一件半成品:比如这件礼服,灵感来自敦煌壁画,但廓形是现代的。

我们用了三个月时间,才找到让苏绣在新型面料上保持立体感的方法。

伊莎贝尔注意到工坊墙上挂着一幅书法,写的是守正创新。

这是我们的设计哲学。

苏晚解读道,守住文化的根脉,但要用当代的语言来表达。

非遗工艺不是放在博物馆里的标本,而是可以活在当下的智慧。

访谈持续了整整一个下午。

当最后一道夕阳光掠过塞纳河时,伊莎贝尔合上笔记本:

最后一个问题:您认为的成功,会给其他中国设计师带来什么?

苏晚沉思片刻,望向窗外渐渐亮起的埃菲尔铁塔:

我希望他们明白,我们不必刻意强调东方元素来证明自己。

真正的文化自信,是让美学成为自然流露的气质。

就像这塞纳河水,它从不喧哗,但谁都看得见它的光芒。

次日,《费加罗报》用整整两个版面刊登了这篇专访,标题是《东方美学的新生:与苏晚对话非遗与未来》。

文章刊出后,在巴黎时尚界引强烈反响。

老佛爷百货的买手总监在社交媒体上写道:终于有人让我们看到了越符号的东方美学。

巴黎装饰艺术博物馆更是直接出邀请,希望收藏品牌运用非遗工艺的系列作品。

更让苏晚意外的是,专访刊出一周后,她收到了法国文化部的会面邀请。

对方希望与品牌合作,共同策划明年在吉美博物馆举办的东方工艺与当代设计特展。

你看,顾晏舟在电话里对苏晚说,你开启的不仅是一个品牌的成功,更是一场深刻的文化对话。

此时的苏晚正站在工坊里,看着一位法国学徒在苏州绣娘的指导下,绣出第一朵像样的玉兰花。

阳光穿过纱帘,照在绣架上,那些彩色的丝线仿佛被注入了生命。

这只是一个开始。

她轻声说,我们要让世界看到,东方