Ch.802 水手的答案(2 / 3)

’朋友,罗兰。”

    他当然知道贝内文托家的小‘女儿’究竟怎么回事。

    “如果我是女人,恐怕也不会对你感兴趣——就像我完全理解鲁伯特·贝内文托先生一样。他需要的不是一个比他还漂亮的男人,而是一个真正称得上‘男人’的另一半…你明白我的意思吗?”

    罗兰张了张嘴,忽对金斯莱做了个手势。

    接着,两人迅速起身,等待着由远及近的脚步声。

    四镑物有所值。

    露比为他们出了趟远门,请回一位数年前在此行叱咤风云的女士。

    她现在是近郊某墓园守墓人的妻子。

    有五个孩子。

    最大的在银行工作。

    在这行当里,她算得上极为标准的‘成功人士’了——多数女人都活不到嫁人。

    “日安,两位先生。”

    匆匆而来,女人只用软布包了脑袋,身上套了一件深蓝色的长裙,披着色调相符的小斗篷。

    她上了年纪,脸上皱纹不少。

    倒是脊背笔直,行礼与谈吐像模像样。

    让金斯莱挑不出什么错处的像模像样。

    “日安。”

    罗兰稍稍欠身:“我想露比小姐已经讲过,女士。我不问您的名字,也不打听您不愿说的——和我们聊聊吉姆·沃克,然后,对此守口如瓶。”

    “您就能从房间里带走适量的金镑。”

    这女人比身边的姑娘要精明,一句多余的话都不说。

    “我第一次见到吉姆·沃克是十年前,先生们。非要准确,大概在十年前的冬天。”

    她接过露比递来的水杯,轻声道谢。

    “他血淋淋的,又黑黢黢的,一个人在大雪里走,几乎要活不成。”

    金斯莱打断:“血淋淋?黑黢黢?”

    “是啊,先生。他身上都是油渍污渍,衣不蔽体。瘸着腿,每一步都流出血。”

    侦探追问:“你是说,你们第一次见面,他就少了一条腿?”

    “准确说,是一只脚,”女士配合地弯下腰,露出自己的脚踝,用食指在脚腕上划了一道:“从这里开始,先生。从这里开始,就没有了。”

    那不叫腿。

    应该说,失去了一只脚。

    “我不知道他现在怎么讲。换了条木的,活灵活现的,花了大价钱——但当时就我观察,那里的切痕十分平整,仿佛最快最利的刀片,一下子砍断。”

    女人强忍着作呕,回忆起当年的往事。

    “…切口平整,可又神奇的没有让他立刻死去——先生,我从前给医生帮过忙,很清楚人是怎么一回事。倘若用刀砍掉脚,人会流血而死的。”

  &nbs