他那长长的风衣裹着他,立在沙发上时就像他的名字一样。
他忽然将视线转向竖着耳朵偷听的约克。
“你也是。”
“别吓着我的学徒。”彼得晃了晃夹烟卷的手:“我和柯林斯带队,召集人找出那些见不得光的老鼠——剩下的交给你,没有问题吧。”
乌鸦讨价还价,说着罗兰听不懂的词:“每一个成功穿过阶梯的灵魂都不便宜。”
彼得蹙眉:“审判庭会付钱的。”
“你最好把这承诺告诉伊妮德·茱提亚。”乌鸦抬了下手,看向罗兰:“哦,对了,你能在其中发挥什么作用?这位…漂亮的绅士。”
罗兰眨眨眼,显得有点无辜:“伊妮德大人让我盯着你。”
约克&彼得:吭哧。
乌鸦:……
“审判庭倒清楚,把相同的人捏在一起…是不是,彼得。”
彼得·赫勒揉了揉发酸的脸:“…柯林斯说的没错,总得有个人统筹大局。”
“他?”乌鸦皮笑肉不笑:“你,是吗?”
罗兰摇了摇头:“伊妮德大人只让我盯着你。她说你总喜欢占便宜,偷审判庭的材料带回家…不不,不是我说的,是伊妮德大人。”
约克&彼得:吭哧。
师徒俩头一次在审判庭里找着乐子。
太有意思了,这年轻人敢这样对乌鸦说话。
然而沙发上的黑袍人紧紧闭着嘴。
静静看着罗兰,五根发黑的手指哒哒哒地依次敲着扶手,把那皮子敲出声音,刺出深痕。
哒哒哒…
“你不怕被人侮辱,是不是,柯林斯。”
“我习惯了。”
“但你不允许人侮辱你的家人?”
“确切的说,是我的叔叔。”
“你叔叔是个废物,我诅咒他明天就被邪教徒找——”
话没说完,桌子已经被踢起来了。
一声巨响!
桌面上的烛台、茶杯和烟具散了一地,在男孩约克的惊呼声中,翻滚的桌面砸向了沙发上披着黑袍的男人!
他竖起小臂,正弹出弯刀,劈开条桌…
一把匕首自另一面而来,刺穿了桌面。
它将将贴着他的眼球,扎进脸旁的沙发背垫里。
呲——
匕首拧了一下。
桌面应声而断。
露出背后雪亮的弯刀——弯刀竖着,正笔直对准了罗兰的下巴,企图从下巴开始,