Ch.22 传染病(3 / 4)

    说到这,她才惊觉自己讲了太多,强调了不该强调的。

    于是,立刻闭上嘴,干瞪着罗兰。

    实际上。

    私人渠道的意思,就是不花钱从某些绅士家里‘永远地借走’。

    书籍等于知识,知识从来不免费。

    “还要两本故事书。”

    罗兰想了想,补充道:“给孩子看的。叔叔给我准备了钱。”

    他拍拍兜,里面的硬币哗啦作响。

    女人瞥着罗兰僵直的眼球,贼眉鼠眼地左右扫量,咕哝:“你这辈子也瞧不见字儿,你叔叔真不会过日子…”

    她重新关上门,钻进去了很久。

    但罗兰能听见屋内翻箱倒柜的声音。

    他拄着手杖,就站在门口平静的等。

    上工潮一过,街上游荡的人就不多了。

    一名身穿制服的街警从老远就看见了罗兰,当即改道,从左侧挪到了右侧——即使右侧有一摊水,里面混着污浊乳白的液体。

    这条痕迹一直延伸到某栋房子的墙壁上,再向上,就是窗子。

    “懒妓…”

    他呵了口痰,吐进水洼里,和乳白色的液体混在一起,脑中盘算着用什么条例能找上门扣一笔钱。

    约莫十来分钟。

    直到巡警不见了影子,没长好的蛤蟆女士又观察了一阵,才‘嘎吱’一声重新打开门,鬼鬼祟祟递来一个破口袋。

    书被找齐了。

    除了两本盲文书和故事图书,里面还掺杂了些根本不适合孩子读、孩子也压根读不懂的‘薄纸片’。

    罗兰没把它们另外挑出来,结了账,抱着书快步离开。

    边走边心疼。

    书实在太贵了。

    就这些,还不是新的。

    只买这一次。

    这辈子。

    「喜欢读诗的瞎子。」

    -我在郡上学会的第一个道理就是:别找麻烦,特别是在你看不见的时候。

    罗兰当然清楚那女人确实在书里掺杂了一两本诗集,还是没名没姓的、用破纸手写私人钉黏的用来骗他的钱。

    不过,什么字不是字呢。

    反正他都要学着看,学着写。

    在叔叔的药铺里,并不是成天都那么忙,也不是每个时,每个分都那么忙。

    他除了每天必须要把新鲜的草药碾碎、包好外,剩下的都不是什么力气活:接待客人,以及,和来店里的、叔叔的朋友闲扯。

    除此之外,他有大