Ch.122 短暂的交手(2 / 4)

sp;什么叫‘当它是’?

    扳手不理他了。

    短短数秒,视线所及的地方已经遍布烈焰。

    “我会等你走到末路,茱提亚。到时,也是审判庭的末路。”

    查尔斯·克洛伊打了个响指。

    被风暴即将吹碎的骨骼,生长,连接。然后,长出筋和血肉,条条缕缕的膨胀鼓起,又覆上层完好的皮肤。

    查尔斯·克洛伊就站在原地,静静和伊妮德对视。

    直到他完全恢复。

    接着。

    罗兰眼中的世界飞快向后倒退。

    伊妮德退入光中,烈焰消失;融化的砖与木板重新折回该去的地方;老宅渐渐变得透明,月光黯淡。

    一颗颗枯死的树,茂密的绿植,有序的墓穴,蜿蜒的石板路。

    手中沾着体温的绅士杖。

    以及,和自己并肩而立的——查尔斯·克洛伊。

    时间倒退。

    一切仿佛都未曾发生。

    “…三十七天前下午两点四十一分零六秒。”

    查尔斯侧着脸,注视墓园中一颗颗被寒冬摧残过的树。

    “他踏着地毯悄悄进屋,支开仆人,向我求了一瓶药。”

    一模一样的话。

    由此变得不同。

    “我认为你很幸运,柯林斯先生。”查尔斯不着痕迹地瞥了眼不远处,云淡风轻,脸上看不出分毫端倪——好像刚才被摧毁的并不是他自己的血肉。

    “幸运是命运的一环,不幸也是。当幸运时,你欣然接受命运的馈赠。那么,当遭受灾厄,你也必独自咽下血泪。”

    他稍领先罗兰半步,慢悠悠踱着,侃侃而谈,不带丝毫敌意。

    “除非你拥有一双能够看破迷雾,不被愚弄的眼睛。”

    “那需要极高的智慧。”

    他们绕过几个稍小的墓穴,途经另一伙于此野餐的家庭——小男孩戴着花环,甩开母亲的手,在墓穴前跑来跑去,没一会,就被父亲训了两句,噘着嘴回了餐桌。

    两个人从另一边离开。

    查尔斯·克洛伊拍了拍他肩膀,笑容和蔼:“我只是看一看你的记忆,柯林斯先生。我对您并无恶意。我想,您也应该能理解,一个失去儿子的父亲的愤怒,对吗?”

    罗兰垂眸:“…我理解。”

    也希望,你能理解一个朋友的怒火。

    对你儿子的。离克洛伊的墓穴越来越远,再拐两个弯,就要离开这座墓园了。

    两个人不约而同停住了脚。

    “罗兰·柯林斯。”查尔斯夹起手杖,面向罗兰,伸手给他整理了一下