;  他又看了看南希,示意她尽快离开,南希点了点头。

    两拨人分头行动,而等在门外的费金却遇到了其他的状况。

    看见赛克斯身后跟着的九个人,费金的老脸一下就变得不那么和蔼可亲了。

    “比尔,”他勉强地说,“我们不是说好了,你那边再找两三个,就足够了,以防意外……你怎么带了这么多人?”

    区区一个年轻人,就算有几分能耐、还算会打架,但也不需要一口气找上九个壮年男人对付他吧?

    这人数都够发起一场帮派火并了!

    比尔.赛克斯的脸色也很不好。

    “那帮人听说了这事,一定要加进来,”他低声说,显然带着怨毒,“不是我找来的。”

    蛋糕就那么大,别人多分一块,他们不就少分一块吗?

    这么简单的道理,比尔.赛克斯当然明白。

    “哎呀,那你——你应当劝一下他们!”费金着急忙慌地说,偷瞄着站在边上的那些人,“不然我们的钱平均下来,还没有一块怀表值钱啊!”

    “他们看见这个蠢蛋大摇大摆的进了金店,”赛克斯说,“卖了一大笔金子、珍珠。身上穿的衣服还价值一百英镑。胸针五十英镑。”

    他哼了一声,“并且这些家伙也看他不顺眼。”

    费金倒吸了一口冷气,“你是说……”

    “这家伙远比我们想象的更加有钱,并且远比我们想象的蠢,”赛克斯说,“血腥味被我们之外的老鼠闻到也是正常的。”

    他冷笑,“如果你想劝他们回去的话,那就劝吧,费金,别怪我没提醒你。”

    费金不说话了。

    他的眼珠精明地转来转去,“你带他们去找艾萨斯。我和孩子们先去搬运。”

    他的意思很明显,他来负责那个保险箱,其他的东西他和他的小老鼠们就不参与分配了。

    后加入的那五个人的带头者咧嘴笑了一下。

    “当然,老先生,”他粗着声音说,“还要感谢你找到了这个绝佳的好机会。”

    亏得费金和他的小崽子们脑子灵光,先混进了工厂,把那个打架厉害的工厂主灌醉了,又下了药,让他一觉睡到醒不过来。

    不然,他上哪里去找一个既可以洗刷耻辱,又可以大赚一笔的机会?

    *

    被留在屋子里的阿尔娜一动不动地贴着桌板,懒洋洋地闭着眼睛,打算休息一会,回一点体力值。

    她刚刚实在应该先吃点食物的!

    演戏有点好玩,尤其是看其他人一惊一乍相当好玩,她就把吃饭这个事情给忘了。

    不过也不着急,她在钓鱼的时候也没忘记吃东西,现在体力值还剩下一大半。

    而福尔摩斯和华生则是躲在板条箱里,竖起耳朵听着外面的动静。

    过了一会,福尔