头没法表示不认同,
《江南style》席捲世界乐坛,是近来糟心事不断的美国娱乐圈难得的乐子了。
他身边几乎所有朋友都在社交媒体上发布了几段模仿骑马舞的视频。
蒂姆接著说道:“我认为《despacito》能把韩国佬的音乐赶出去,我不想看到我女儿整天像个蠢货一样,染著一头粉色头髮spy什么该死的骑马舞。”
“希望如此。”
李昂对此没什么底气,《江南style》可不单单是美国走红,几乎走在世界任何一个国家的街头都能听到这首歌。
看起来有点势不可挡的意思。
蒂姆也噗笑出声来,显然同样泄了气:“联合宣传也是一种方案,我们可以藉助他们的流量,psy接下来在美国有很多场演出,那女孩儿刚好是你的狂热粉丝,每晚对著你的海报献吻的那种。”
提到女人菲尔陡然来了精神,绷直了身子插嘴道:“棒子女孩儿都是easygirl,他们会爭抢著爬上你的床单。”
会议室中几十双西装革履的面孔看向老登,而他仍旧一脸得意。
从哥伦比亚唱片归来的路上,菲尔仍旧念叻著他年轻时的猎艷故事。
李昂边笑边摇头,打趣道:“是不是换了副新肝臟以后,你身体的某个器官是不是受到影响,
不那么好用了”
被揭露了性压抑的事实,老登的脸色涨得通红,嘴上仍旧逞强:“我感觉自己比20岁时候更精力充沛,別忘了我移植的可是尼嘎的肝臟!”
“別扯淡了,我交代你的事情办的怎么样了”李昂打开车窗,顺手点燃一支香菸。
和他预料的一样,卡迪刚刚放出新专辑第二支先行推广曲,德瑞就在洛杉磯开启了强硬反击。
先是通过金钱买通了klis、power106等一眾西海岸最有影响力的音乐电台,让dj们穷尽词汇抹黑这张专辑。
不久后,社交媒体上冒出各种民间监护人权益组织,呼吁抵制《》向他们的孩子传输错误的价值观。
“y...你知道作为一名母亲,当我听见孩子们在听这种音乐心里是什么感受吗”
“天哪,我原本以为嬉皮士年代的【要上床不要战爭】已经足够糜烂了,跟这些该死的嘻哈音乐比起来,摇滚乐单纯的就像是米老鼠与唐老鸭...
德瑞利用舆论风暴结合线下抵制的方式,为洛杉磯说唱挖出一条护城河。
菲尔吡著牙大笑:“你的那些主意很奏效,辛迪那群蠢货把那些该死的【未成年人媒体审查组织】的哑口无言,这是我第一次觉得他们活著不是在浪费资源。”
李昂耸耸肩吐出一口烟雾:“我早就说过,德瑞在洛杉磯用舆论战抵制卡迪的专辑,是在构建一条毫无作用的马奇诺防线。”
德瑞並没有做错什么,上世纪八九十年代唱片行业发展最鼎盛的时期,各大厂商都用过这种方法给竞爭对手製造麻烦。
必要时还会凭空捏造些丑闻,就像麦可.杰克逊所遭遇的对待一样。
但德瑞显然挑错了地点,也搞错了时代21世纪的洛杉磯是全美乃至全世界思想最为开放的城市,驴党的基本盘、全美非法移民最多的城市。
在这里用保守派观念击说唱音乐就像在佛罗里达卖皮草一样幽默。
当辛迪带领的弄潮儿们走上街头,保守派无论在人数还是舆论上都占不到优势。
保守派越是抵制,越能激起反叛青少年的购买慾望,
有些父母们为了標榜自已的思想观念足够先进,还会主动支持孩子接受这种“新潮音乐”。
李昂望向车窗,光是化解了德瑞的抵制手段还不够,反正脸都撕破了,多少也得让德瑞流点血“还记得我说过什么吗,beats耳机最好也不要在纽约出现了。”
菲尔交出一张令人满意的答卷:“邦妮轻而易举搞定了那些电子產品测评博主,那些整天蒙在实验室的怪胎根本抵挡不了她的魅力。”
史蒂夫贾伯斯全面开启智慧型手机时代后,油管上涌现出一大批电子產品测评博主,这些视频的点击量很高,粉丝纯度更是高得离谱。
测评博主就像邪教头子一样,仅凭对电子產品的看法就能让世界各地的观眾在评论区“世界大战”。
只要钱给得到位,他们就能在各大手机品牌间反覆横跳。
没什么比beats耳机对德瑞来说更重要,一旦与苹果公司的交易达成,哪怕以后他再也不碰唱片生意也依然是这个国家最富有的音乐人。