花煎水熏洗,治妇人外阴瘙痒,因酸浆花性凉,能清热解毒、祛风止痒。
孟春历时三载,遍历十余州,收集酸浆在小儿、妇科、外科的民间医案三十余则,归长安复命。苏敬见之,大喜,遂在《唐本草》中增补酸浆条目:“酸浆子,除治热烦、斑疹外,可治小儿惊风,配蝉蜕、僵蚕效佳;酸浆根,主湿热带下、热淋,能引药下行;酸浆花,煎水熏洗,治妇人阴痒。”又注:“岭南酸浆,花叶稍小,性味更峻,治湿热尤佳;江南酸浆,果实饱满,味稍甘,宜治小儿。”《唐本草》作为中国第一部官修本草,首次系统补充了酸浆在专科病症中的应用,使这株源于民间的“绛珠草”,其医道内涵更为丰盈,亦印证了“文献源于实践,又需实践补充”的中医发展规律。
第七回方志藏珍:明清乡医证歧黄
明清之时,地方史志勃兴,各州府皆修《本草》《风物志》,酸浆之药用,渐多见于地方文献之中,然因地域差异,记载常有抵牾。如《江南通志》言酸浆“性温,可治寒咳”,《岭南杂记》却称其“性寒如冰,忌用于虚寒者”,令医者无所适从。时有浙江桐乡医者李若虚,精研本草,又好考据,见此矛盾,遂决意外出寻访,以田野调查证文献之真伪。
李若虚先至江南苏州,见当地百姓深秋多患“燥咳”,表现为干咳无痰,咽喉干痛。问当地老医,老医取酸浆果实,与川贝、麦冬同煎,患者服后,咳止咽润。李若虚尝其药汁,酸中带甘,微凉而不寒。老医道:“江南酸浆,生于稻田间,得水土温润之气,虽性凉,却无峻寒之性,秋日燥咳,多因肺燥生热,此草能清热润燥,故宜用之。”李若虚查《苏州府志》,果有“秋燥咳,取红姑娘(酸浆)与川贝同煎”之载。又遇一老农,患寒咳日久,痰白清稀,老医却不用酸浆,曰:“寒咳需温肺化痰,酸浆凉性,用之反增其寒。”李若虚悟:“《江南通志》言‘性温’,恐是误记,实则性凉,然因地域水土,凉而不峻,故可治燥咳,不可治寒咳。”
继而往岭南潮州,见当地渔民多患“湿热黄疸”,肌肤黄如橘色,小便黄赤。当地乡医用青浆果实与茵陈、栀子同煎,疗效神速。李若虚见一渔民,患黄疸十日,身目俱黄,腹胀纳差。乡医取青浆五枚,茵陈五钱,栀子三钱,煎服。三日后,渔民小便量增,色渐淡;七日,黄疸褪去大半。李若虚问:“何以岭南酸浆治黄疸尤佳?”乡医引至海边湿地,见青浆丛生,茎秆纤细,叶片带滑腻之感:“此草生于咸湿之地,得海水之咸寒,性寒味苦,清热利湿之力远胜江南酸浆,黄疸乃湿热蕴结,故用之效着。”李若虚查《潮州府志》,载“青灯笼(酸浆)治黄疸,岭南独有之效”,与实践相符。
后北上至山东德州,见当地民间用酸浆与生姜同煎,治“胃热呕吐”。一妇人因食辛辣之物,胃热上冲,呕吐不止,口苦咽干。当地医者取酸浆果实三钱,生姜二片,煎服。妇人服后,呕吐立止,口苦消失。李若虚不解:“酸浆性寒,生姜性温,何以同用?”医者答:“胃热呕吐,需清热止呕,然酸浆性寒,恐伤胃阳,生姜温胃和中,既能制约酸浆之寒,又能助其止呕,此乃‘寒温并用’之法。”李若虚查《德州府志》,果有“酸浆配生姜,治胃热呕吐,不伤胃气”之载。
历时五年,李若虚遍历大江南北,考证了二十余部地方史志中关于酸浆的记载,纠正了十余处误记,整理出《酸浆地域药用考》一书,详述:“酸浆之性味功效,随地域而异:江南者,性微凉,味酸甘,主清热润燥,治燥咳、咽喉干痛;岭南者,性寒味苦,主清热利湿,治黄疸、湿热带下;北方者,性凉偏平,味酸,主清热和胃,治胃热呕吐、小儿惊风。”此书将地方文献与田野实践相结合,使酸浆的药用更具针对性,亦让世人明白:中国传统医学的智慧,不仅藏于典籍之中,更散落在山野田间,需医者亲往探寻,方能得其真义。
第八回田野证道:近现代医探本源
清末民初,西学东渐,中医遭受冲击,诸多传统草药的药用价值被质疑,酸浆亦未能幸免。西医认为其“成分不明,疗效无据”,渐被边缘化,仅在民间偶有应用。时有沪上名医周启行,出身中医世家,又曾留学日本研习西医,深知“欲存中医,必先证其效;欲证其效,必溯其源”,遂决意外出进行田野调查,挖掘民间酸浆医方,以现代临床验证其功效。
周启行先至河北遵化,见当地民间用酸浆治疗“痄腮”(腮腺炎),方法独特:取新鲜酸浆叶捣烂,加少许明矾,敷于患处。恰遇一孩童,年七岁,患痄腮三日,两腮红肿疼痛,发热恶寒。周启行令其家人按民间之法敷药,