p>我坐在海边一位老诗人身旁,他手中拿着一本泛黄手抄诗集。
他没有抬头,只说了一句:“海,会替你记录。”
我点头,他递给我一页纸,上面写着几句诗:
“若风知路,
我将随它归来,
不为城墙,不为金银,
只为你窗前的灯火。”
我问他诗句的故事,他说:“写给一个等了三十年的人。”
他将那页纸重新收好,望着远处渔船的灯火出神。
他又指了指远处一座低矮石亭,说:“那是‘静听亭’,有心事的人都去那坐坐。”
我如他所言,独自前往。
石亭面朝海湾,一块碑石上写着:“语不出口,潮会替你说。”
我在那坐了许久,直到夜潮淹没石阶。
我写道:“穆卡拉的诗,不为流传,只为与夜色一起咽入海底。”
清晨,我站在城边悬崖最高处,望着朝阳跃出海平线。
晨光将整座城市染成金色,仿佛所有的旧梦与故事都被镀上了一层温柔。
一只海鸥掠过我的头顶,飞向东南的天际。
我在胸口摸了摸那瓶乳香油,那是穆卡拉赠我的护身符。
风中传来船只启程的汽笛,我知道,是时候继续向前了。
下一站,是也门的内陆之都,是文化与信仰交织的地方。
我在笔记中写道:
“穆卡拉是一道海岸线上的呢喃,是历史和海风永不疲倦的共鸣。
它不呼喊,却能让人久久驻足。”
翻开地图,沿山道北上,那是一座盘踞在高原上的古城,是红砖与宣礼塔的影子。
萨纳——那是天空下最古老的耳语,是山城与月亮共同守望的城市。
萨纳,我来了。