> “过来,”她说,“你得回家了。不,你不能喝完那杯酒!我打赌你已经喝得够多了。”
哈利乖顺地拿起自己的公文包和大衣。
“很好,欧米特鲁德。”他逆来顺受地说道。
关于珀维斯夫人是真的叫欧米特鲁德,还是哈利晕头转向地把故事里的名字安在了她身上,人们争论个不停,而且到现在也没有结论,我就不讲这些无聊的事了。关于这一点,我们都有自己的看法,事实上,关于哈利的一切,我们都有各自的看法。现在唯一重要的是,那天晚上以后再没有人见过他,这是悲哀又不争的事实。
很可能他只是不知道我们现在在哪里见面,因为几个月后,新的管理人员接手了白鹿酒馆,我们跟着德鲁的锁头、库存和酒桶——特别是酒桶——去了他的新店。我们的每周聚会现在定在了球面酒馆,很长一段时间里,只要大门一开,我们就会满怀期待地抬头看看是不是哈利成功逃了出来,又找到了我们。事实上,我之所以收集这些故事,一部分原因就是希望他能看到这本书,发现我们的新据点。
哈利,即便是那些对你说的话一个字都不信的人都在想着你。如果你得把欧米特鲁德抛出窗外才能重获自由,那就在周三晚上六点到十一点之间下手吧,球面酒馆里会有四十个人给你做不在场证明。不过,不论如何你快回来吧,你走了之后,酒馆都变得不一样了。
(译者:丁将)
[1] “抛出窗外”一词的原文为deferation,这个词指发生于布拉格的历史事件,为波希米亚人对罗马教廷及神圣罗马帝国的反抗,共有两次,分别发生于1419年与1618年,第一次事件引发了胡斯战争,第二次事件则成为三十年战争的原因。——译者注